幾秒台的‘台’是什麼意思?
最近常看到加速成績為幾秒台的‘台’是什麼意思?<br>剛剛google一下,看的也是霧撒撒😵
人為善,福雖未至,禍已遠離。
人為惡,禍雖未至,福已遠離。
| |||
最近常看到加速成績為幾秒台的‘台’是什麼意思? 剛剛google一下,看的也是霧撒撒 | |||
「台」 指的是這台車通過的時間;
「台」 如果失控就變成抬出去的抬 😆
我是乖乖上班族
| ||||||||||||
「台」 指的是這台車通過的時間; 「台」 如果失控就變成抬出去的抬 😆 | ||||||||||||
笑到翻過去
不過我也是覺得"台"是這台車通過的時間
| |||
最近常看到加速成績為幾秒台的‘台’是什麼意思? 剛剛google一下,看的也是霧撒撒😵 | |||
日文字直接拿過來用的
"9秒台" => "9秒鐘"
沒人管
| ||||||||||||
日文字直接拿過來用的 "9秒台" => "9秒鐘" | ||||||||||||
我看汽車雜誌的加速成績有的有+台,有的沒+台,
難道這就像現在時下很多年輕人喜歡把美國說成米國的意思是一樣的嗎?
人為善,福雖未至,禍已遠離。
人為惡,禍雖未至,福已遠離。
| ||||||||||||||||||||||
我看汽車雜誌的加速成績有的有+台,有的沒+台, 難道這就像現在時下很多年輕人喜歡把美國說成米國的意思是一樣的嗎? | ||||||||||||||||||||||
也許吧, "X秒台"其實就是"X秒多", 用來與"X秒整"做區別罷了
超跑或超重改等級的車, 用"X秒俱樂部"的意思也一樣
不計較尾數的場合, 簡單的說"X秒"嘛可以通
(不是只用在汽車)
沒人管
| |||
也許吧, "X秒台"其實就是"X秒多", 用來與"X秒整"做區別罷了 超跑或超重改等級的車, 用"X秒俱樂部"的意思也一樣 不計較尾數的場合, 簡單的說"X秒"嘛可以通 (不是只用在汽車) | |||
嗯嗯 感謝久未露面prozac大大的開釋 🙂
我是乖乖上班族
| ||||||||||||
嗯嗯 感謝久未露面prozac大大的開釋 🙂 | ||||||||||||
偶白天一出現來此亂掰, 就被跑大抓到了😆
跑大最近順利否?
沒人管
| ||||||||||||||||||||||
偶白天一出現來此亂掰, 就被跑大抓到了 跑大最近順利否? | ||||||||||||||||||||||
嗯嗯 woo大大說我倆就算化成灰他也認得 😆
我是乖乖上班族
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
嗯嗯 woo大大說我倆就算化成灰他也認得 😆 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
這個被Woo大拿去化成灰的人, 偶看應該是不少; 有那麼多錢買新豪宅, 沒多久又買新車...這顯然...
沒人管
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
這個被Woo大拿去化成灰的人, 偶看應該是不少; 有那麼多錢買新豪宅, 沒多久又買新車...這顯然... | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
噓 你小聲點... 現在總算知道誰是真正大尾的 😇
我是乖乖上班族