請各位大大幫個忙

RV凱仔(t4tk0419)

2003/06/19 17:27:38

發文

#92417 IP 0.0.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
請各位大大幫忙翻譯:<br>1.the automotive battery serves primarily as the source to power to start the car by cranking the engine<br>2.a gasolino engine can generate power by burning a mixture of air and fuel in I its cylinders<br>以上是段考的題目.請各位幫小弟翻譯<br>(題目來自工業英文) 謝     謝     ㄚ

1

則留言

1

Who(fx5900ultra)

2003/06/19 19:20:05

發文

#92423 IP 0.0.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
1.the automotive battery serves primarily as the source to power to start the car by cranking the engine
2.a gasolino engine can generate power by burning a mixture of air and fuel in I its cylinders

1. 汽車的電池主要是提供電源來發動引擎啟動汽車.
2. 氣油在I汽缸和空氣混合燃燒能讓引擎產生動力.
熱門新聞
保發中心汽車重置價格中,出現Mazda CX-90、以及VW即將上市的ID.4 GTX,CX-90為208萬,至於ID.4 GTX車型則為220萬。
Volvo S60取消B5車型,而剩餘雙車型調漲1.6萬,配備則是提升手機無線充電功率、並新增 ESA 緊急停止輔助功能。