sorry, bochy pls come in ^^

一等兵(yakuzakaneko)

2002/08/28 16:25:49

發文

#67228 IP 0.0.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
bochy (博啟)  於 2001/10/02 14:13 回應 <br> <br>「最大馬力」離「最大扭力」是~~~~越遠越好!! <br><br><br>sorry ne, i dun understand. why?

3

則留言

1

fake(fake802)

2002/08/28 16:34:19

發文

#67231 IP 0.0.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
我想,可能是這樣有效馬力比較容易被運用。
試想5000轉最大扭力,6000轉最大馬力,那你就只有1000轉的有效馬力可以用,之前的馬力因為扭力不足,很難有效發揮,若是2000轉就有最大扭力一直到6000轉的馬力都是可以有效的被使用的。
不知道這樣說有沒有接近博啟大所指?

博啟(bochy)

2002/08/28 18:50:45

發文

#67257 IP 0.0.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
Yes....!

一等兵(yakuzakaneko)

2002/08/30 11:14:40

發文

#67450 IP 0.0.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
thanQ fake!! ^_^
熱門新聞
台灣馬自達公布25年式Mazda3、CX-30以及CX-5車系調整,配備下放強化競爭力,並新增Retro Sports Edition車型。
經歷8年的生產週期後,Bugatti終於帶來了以法文「陀飛輪」為名、1,800匹綜效馬力的Chiron後繼車:Tourbillon。